top of page

Sacraments of Initiation
(Sacramentos de Iniciación)

These sacraments lay the foundation of every Christian life. 

Estos sacramentos sientan las bases de toda vida cristiana.

Image by Josh Applegate

Baptism for Infants
(Under 7)

Parents must be active registered members of Divine Providence.

Baptism Talks for Parents & Godparents MUST be completed PRIOR to registering. Please call the office for class dates and time.

Los padres deben ser miembros activos registrados de la Divina Providencia.
Platicas para Bautismo para Padres y Padrinos DEBEN ser completadas ANTES de entregar papelería para registrar. Por favor de llamar a la oficina para fecha y horario de la clase.

Image by Josh Applegate

First Communion
(ages 7-17)

Registration begins in August.

This is a two year program and is offered in English and Spanish. Please call the office regarding requirements and class schedule.
 

Registraciones comienzan en agosto. Este programa es de 2 años y ofrecemos clases en ingles y español. Por favor llame a la oficina para los requisitos y horario de las clases.

Image by Paul Bulai

Confirmation
(High School students)

Confirmation, like baptism, imprints a spiritual mark or indelible character on the Christian's soul; for this reason, one can receive this sacrament only once in one's life.

Registration begins in August.

This is a 2-year program and is offered in English only.​ Please call office for requirements.


La confirmación como el bautismo, imprime una marca espiritual o un carácter indeleble en el alma del Cristiano; por eso, solo se puede recibir este sacramento una vez en la vida.

Registraciones comienzan en agosto. Este programa es de 2 años y ofrecemos clases solamente en ingles. Por favor llame a la oficina para los requisitos y horario de las clases.

RCIA / RICA (18+)

Rite of Christian Initiation for Adults

Registration begins in August.

This is an intensive 1-year program for adults wishing to be fully initiated into the Catholic church or needs first communion/confirmation and is offered in English and Spanish. Please call office for requirements.


Registraciones comienzan en agosto.

Este es un programa intensivo de 1 año para adultos que desean iniciarse completamente en la iglesia católica o necesitan primera comunión/confirmación y se ofrece en inglés y español. Por favor llame a la oficina para conocer los requisitos.

Sacraments of Service
(Sacramentos de Servicio)

These sacraments help members serve the community. 

Estos sacramentos ayudan a los miembros a servir a la comunidad.

Image by Mariano Rivas

Marriage (Matrimonio)

Please contact the parish office at least six months in advance to set up an appointment and begin the process.  Marriage preparation and celebration will be scheduled by the pastor. 


Por favor llame a la oficina al menos con seis meses de anticipación para programar una cita y comenzar el proceso. La preparación y celebración del matrimonio serán programadas por el Padre.

Image by Mateus Campos Felipe

Holy Orders (Orden Sacerdotal)

Please contact the parish priest to assist your discernment process.


Comuníquese con el párroco para ayudarlo en su proceso de discernimiento.

Sacraments of Healing
(Sacramentos de Sanación)

 These sacraments celebrate the healing power of Jesus.

Estos sacramentos celebran el poder curativo de Jesús.

Image by Josh Applegate

Reconciliation (Reconciliación)

Saturdays

5:00 pm - 6:00 pm
in the priest sacristy (by the restrooms)

Sábados

5:00 pm - 6:00 pm

en la sacristía del padre (a lado de los baños)

Image by Matea Gregg

Anointing of the Sick
(Unción de los Enfermos)

Call the parish office to receive the anointing and Holy Communion at home / hospital / elderly homes

Llame a la oficina para recibir la unción y la Sagrada Comunión en casa/hospital/residencia de ancianos.

Quinceañeras





Other Blessings

(Otras bendiciones)

Call parish office six months before the date of celebration.  ​

FAMILY MUST BE ACTIVE MEMBERS OF THE CHURCH AND ATTEND MASS ON SUNDAYS.​

QUINCEAÑERA MUST BE ENROLLED IN FAITH FORMATION CLASSES!!!

 

Llamar a la oficina seis meses antes de la fecha de la celebración.

LA FAMILIA DEBE SER MIEMBRO ACTIVO DE LA IGLESIA Y ASISTIR A MISA LOS FINES DE SEMANA.

¡LA QUINCEAÑERA DEBE ESTAR INSCRITA EN CLASES DE FORMACIÓN EN LA FE!

 

 

Please contact the parish office to arrange the schedule.

Por favor, llama a la oficina para organizar el horario.

ABOUT US

Founded in 1981, Divine Providence is a community that grows in love, dedication and service to Our Lord.

Fundada en 1981, la Divina Providencia es una comunidad que crece en amor, dedicación y servicio a Nuestro Señor.

ADDRESS

210-623-3970

 

5667 Old Pearsall Rd
San Antonio, TX 78242

  • Facebook
OFFICE HOURS:

Monday - Friday:

     9:00 am - 12:00 pm

     1:30 pm - 5:00 pm

 

​Saturday & Sunday:

     CLOSED

© 2025 by Divine Providence Catholic Church.

Powered and secured by Wix

Terms & conditions

Privacy policy

Accessibility statement

bottom of page